Instagram @tokiohotelcolombia

domingo, febrero 01, 2015

schön magazine- entrevista a Tokio Hotel

bogota colombia entrevista FAN CLUB Magazine oficial schön tokio hotel
schön-magazine-entrevista-Tokio Hotel

Qué es lo que más os gusta de Los Angeles?

Tom: Para mi, es la libertad que tenemos en California. Cuando dejamos Alemania, era la primera vez que podiamos tener una vida normal. De repente, podíamos hacer cualquier cosa que quisiéramos hacer. Fue un sentimiento genial, completamente diferente de nuestra vida en Europa.

Bill: Me gusta el tiempo mucho. Hace sol todos los días y te sientes como que estás constantemente de vacaciones. Pero también hay algo negativo en ese aspecto sobre el tiempo en Los Angeles- la gente se convierte un poco vaga con la moda. Sus estilismo pueden ser un poco aburridos. Esto es duro para mi, porque yo estoy realmente interesado en la moda. 

Recuerdas tu primera ropa en el escenario?

Bill: Lo hago. Cuando empezamos a actuar, tuvimos un concierto en nuestra ciudad Magdeburg. Para ese concierto yo llevaba una falda. Todavía recuero que llegaba esta extraordinaria prenda en combinación con una camiseta hecha en casa y Dr. Martens. No tendimos dinero, por lo que a menudo creaba mis propios conjuntos.

Contadme sobre vuestro gran sueño que se convirtió en realidad?

Bill: Siempre quisimos tener éxito con nuestra música. Mi hermano y yo teníamos 7 años cuando empezamos a escribir nuestras propias canciones. En el pasado, no teníamos ningún productor o compañía discográfica que nos apoyara en nuestra ciudad natal. Junto con Georg y Gustav, creamos una banda para mucho tiempo- más de catorce años ahora.

Por lo tanto nunca pensasteis que esto fuera posible?

Bill: Definitivamente no, era sólo un sueño y nosotros pedimos que se hiciera realidad durante algunos años. Ahora estamos viviendo este sueño y somos más felices por ello.

Qué piensa vuestra familia sobre vuestra carrera?

Tom: nos odian. No, sólo bromeo.
Bill: Ellos son realmente felices por nosotros. Nuestra madre es realmente creativa y nuestro padrastro toca la guitarra en una banda. Suena divertido, pero nosotros vivimos sus sueños también. Ellos realmente nos apoyan y tenemos una fuerte conexión con nuestra familia. Siempre hemos estado enfocados en la creatividad, la música era una parte importante para nosotros desde temprana edad.

Si no hubieráis tenido este enorme éxito con Tokio hotel, donde pensáis que estaríais ahora mismo?

Tom: probablemente en casa sin ningún plan que hacer. No, sólo bromeo de nuevo. Afortunadamente, estaría empezando algo creativo? No puedo imaginar sentado en una oficina todo el día. Cuando eres joven, yo siempre quería ser abogado o estrella del porno.

Una carrera como estrella del porno?

Tom: Probablemente trabajaría como abogado y como estrella del porno en mi tiempo libre. Bueno idea, no?

De vuelta a la realidad: podéis describir el proceso de preparacion del nuevo álbum?

Bill: Empezamos lentamente después de un patrón de un año. Sólo necesitamos un tiempo para nuestra creatividad, también un tiempo para mudarnos a Estados Unidos. Después de esto, quisimos crear un nuevo album: viajamos a nuestro estudio en Nueva York a empezar a trabajar en nuestro álbum. Para este primer tiempo, nosotros produjimos absolutamente todo por nosotros mismos. Cada canción fue escrita por nosotros

Por qué?

Bill: Casi nadie entiende por qué nosotros quisimos hacer nuestro propio álbum. Normalmente, grabamos nuestra canciones tocando la guitarra. Esta vez fue diferente- Tom estaba más interesado en los sintetizadores. Al final, el album sonó más electronico que lo que Tokio Hotel había sonado anteriormente. Suena como la vida nocturna de Los Angeles.

Hay algún aviso que queráis mandar para alguien que está al principio de su carrera?

Bill: Leed cada contrato con cuidado. Retrospectivamente, yo no cambiaría nada. Seguramente nosotros cometimos un montón de errores en los últimos años. Yo creo que todavía cometemos errores, no?

Tom: Generalmente hablar, pero somos extraordinariamente afortunados.

Bill: Pero ahí hay un proceso que hemos aprendido: mantener en balance entre nuestra carrera y privacidad. Nosotros siempre quisimos mantener este camino, pero no siempre ha sido fácil.

Por vuestra fan base? Ha cambiado durante los últimos años?
Bill: Muchos chicos escuchan nuestra música ahora. Nuestro manager nos dice que hay mucho chicos que ven nuestros videos en YouTube. Anteriormente, nosotros sentimos como si allí sólo hubieran chicas adolescentes en nuestros conciertos. 

Hay alguna diferencia entre los fans europeos y los americanos?

Bill: No realmente. Lo siento como una gran familia para nosotros. Estamos conectados online con todo el mundo, es agradable ver esto. 

Tom: Desafortunadamente, no nos encontramos con nuestros fans americanos desde hace algún tiempo. Esta es la razón por a que queremos empezar nuestro tour en los Estados Unidos.

Habéis pensado sobre volver a casa a Europa?

Tom: Georg y Gustav todavía viven en Alemania. Bill y yo amamos la vida en Los Angeles. En este momento no hay razón para movernos a Europa. Gastamos mucho tiempo en los aviones. casi se siente como si viviésemos en la carretera. Quizás algún día nos mudemos a Alemania. Italia o Mexico podría ser agradable también.

Hay alguno en el show business que os aterre?

Bill: Nosotros hemos visto mucho durante estos últimos años y tenemos una idea de cómo manejar el show business- Me siento como hemos estado fuera. Lo más importante es que estamos siempre junto. Somos una familia. Tanto como mi hermano y mi banda están cerca de mi, me siento como si pudiera enfrentarme a cualquier cosa.

De qué momento de vuestra carrera estáis más orgullosos?

Bill: Es muy difícil elegir: estoy muy orgullos de que nosotros ganamos un VMA en 2008. Todavía lo siento como irreal

Tom: Me siento orgulloso de que acabamos nuestro nuevo album.

Qué es lo próximo de Tokio Hotel?

Bill: Nosotros empezamos la primera parte de nuestro tour mundial en Marzo. Londres será nuestra primera parada. Nuestro tour mundial será más intimo que antes, queremos tocar en pequeños clubs esta vez. Nosotros solo iremos a cualquier parte a ver a nuestros fans. Será genial

TRADUCIDO POR OFFICAL GROUPIES TOKIO HOTEL

 

Copyright © Tokio Hotel Colombia Official Fanclub Humanoid™ TokioHotelColombia.
/ Oficial DISEÑO SARAH LEE